Something in the way...

letterbomb

7. srpna 2009 v 11:38 | krysa |  texty+překlady
Nobody likes you...
Everyone left you...
They're all out without you...
Having fun...

Where have all the bastards gone?
The underbelly's accidental high
The dummy failed the crash test
Collecting unemployment checks
You're fucking only along for the ride

Where have all the riots gone?
As your city's model gets pulverized
What's in love is now in debt
On your birth certificate
So strike the fucking match to light this fuse

The television's an obstructionist
And you don't even know that you exist
Stand still wish to die
You better run for your fucking life

It's not over 'till your underground
It's not hope before it's too late
It's cities burnin'
It's not my burden
It's not hope before it's too late

There's nothing left to analyze

Where will all the martyrs go when the virus cures itself?
And where will we all go when it's too late?

And don't look back

You're not the Jesus of Suburbia
The St. Jimmy's opinion of
Your father's raise and your mother's love
That's made the idiot America

It's not over 'till your underground
It's not hope before it's too late
It's cities burnin'
It's not my burden
It's not hope before it's too late

She said I can't take this place
I'm leaving it behind

Well she said I can't take this town
I'm leaving you tonight

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


překlad


Kam všichni ti bastardi šli ?
Zranitelné místo dnes večer smrdí
Blbec neudělal havarovací test
Sbírá nezaměstnanostní šeky
Je zkurvený jenom stále kvůli jízdě

Kam všechny ty výtržnosti zmizeli,
Jakmile to městské heslo bylo zničené?
"Co je v lásce, je teď v dluzích",
Na tvém rodném listě
Tak udeř ten zasraný zápas zapálením roznětky

Městský biskup je vyděrač,
A vůbec neví, že existuješ,
Stůj stále i když je to večírek nebo umíráš
Radši bys měla utíkat kvůli tvému zkurvenému životu

To není konec, dokud jsi pod zemí
To není domov, už je příliš pozdě

Toto město hoří, není mou zátěží,
To není domov, už je příliš pozdě

Nic nebylo k rozebrání

Kam všichni ti mučedníci půjdou,
Když je ten oheň vyplašil ?
Kam my všichni půjdeme, když je příliš pozdě?

Nejsi Ježíš předměstí,
Sv.Jimmy je výmysl,
Otcovi zuřivosti a matčiny lásky
Vytvořili za mě amerického idiota

To není konec, dokud jsi pod zemí
To není domov, už je příliš pozdě,
Toto město hoří, není mou zátěží,
To není domov, už je příliš pozdě

Ona říká: nemůžu přijmout toto místo,
Nevrátím to zpátky,
Ona říká: nemůžu přijmout toto město,
Dnes v noci tě opouštím.
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama